Log in

I forgot my password

Poll

ტელემუნდო თუ ტელევისა?

74% 74% [ 40 ]
26% 26% [ 14 ]

Total Votes : 54


Medcezir / ეპიზოდების თარგმანი

Page 5 of 22 Previous  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 13 ... 22  Next

Go down

Re: Medcezir / ეპიზოდების თარგმანი

Post by Mariko on Sun Nov 30 2014, 19:37

#Medcezir 39 ეპიზოდის თარგმანი.


მირა: დღემდე არსებული შეკითხვები,რომლებიც თითქოს არ ჩანდა მაგრამ ყოველთვის იყო,ჩვენს შორის მესამე პირივით ჩადგა, ვფიქრობდით,რომ არასოდეს არ მივიღებდით ტრამვას მაგრამ... ყველაფერი,რაც მოხდა ჩენც შეგვეხო და დაგვასუსტა.თუნდაც ერთმენეთისთვის გვექთქვა "მე შენ მიყვარხარ" მთელ ჩვენ ბზარს/წყენას ჩვენში ვინახავდით. ჩვენ სავსე ვიყავით ერთამანეთის წინააღმდეგ,მიუხედავად იმისა,რომ ვერ ვამჩნევდით.
იამანი: ხო
მირა: ყოველთვის ისე გიყურებდი თითქოს სარკეში ვიყურებოდი. ვფიქრობდი,რომ შენ ჩემი მეორენახევარი ხარ. ყოველთვის ვფიქრობდი,რომ როცა ერთამენთს ვუყურებდით თვალებში ერთ და იმავეს ვგრძნობდით. ყოველთვის ვფიქრობდი,რომ ერთი მიმართულებით ვუყურებოდით.და ამის გამო ვერ შევძელი დამენახა,რამდენად მშორდებოდი.მაგრამ... მაგრამ ახლა მარტო დაგტოვებ. შენს ზურგს უკან ვიქნები
იამანი: მირა,როცა გითხარი,რომ წასულიყავი ჩემგან.. როგორიც არ უნდა იყოს.
მირა: როგორიც არ უნდა იყოს, მეც გეუბნები ,როგორიც არ უნდა იყოს.შენ ვერ გააჩერებ იმ ადამიანს,რომელსაც წასვლა უნდა
იამანი: ხო
მირა: როცა ერთმენთისგან შორს ვიქნებით დრო გვექნება საფიქრელად. ეს დისტანცია კარგი იქნება ჩვენთვის
იამანი: არაფერია ამის მსგავსი! კავშირი არსებობს თუ არა. ჩვენ არაფერი გვაქვს საერთო ურთიერთობასთან.
მირა: კარგი,მაგრამ შენ ხარ ვინც ამ დღეში ჩაგვაგდო,შენ გინდოდა ეს. შენ იყავი ვინც მითხრა,რომ გაგცლოდი.წავსულიყავი შენი ცხოვრებიდან! თუნდაც ახლა არ გინდა ჩემი აქ ყოფნა. არ გინდა აქ ვიყო თქვენთან ერთად,შენს გვერდით! იმის ნაცვლად,რომ მეუბნებოდე,რომ მარტო არ დაგტოვო ამ მოკლე პასუხებში,მთხოვ რომ დაგტოვო!
იამანი: შენ ფიქრობ,რომ ცხოვრება არასწორედ გექცევა,ხო? მე არ ვარ შენი მეორენახევარი პრინცესა. შეცდომა დაუშვი,როცა ჩემში შენი სარკის ანარეკლი დაინახე. მე ის კაცი არ ვარ ვისი დანახვაც შენ გინდა. ჩვენ ორივე ძალიან განსხვავებულები ვართ. ეს არსწორია,არასწორია ეს..



avatar
Mariko

საყვარელი სერიალი : game of thrones , Fi Çi Pi
პოსტების რაოდენობა : 31544
დაბადების თარიღი : 01.08.97
ქულები : 33027
ასაკი : 21

View user profile

Back to top Go down

Re: Medcezir / ეპიზოდების თარგმანი

Post by Mariko on Sun Nov 30 2014, 19:39

#Medcezir 39 ეპიზოდის თარგმანი.


მირა: ეს გოგო.. რომლის შეყვარებულია,შენი თუ მერთის?
იამანი: რაში გაინტერესებს?
მირა: ისე..ძალიან მოწყენილად გამოიყურებოდი დისტანციიდან,რომ ცდილობდი ჩვენს ეჭვიანობას,აი ამიტომ..
იამანი: იცი,როგორ გამოიყურები ასეთი ცნობისმოყვარეობით?



avatar
Mariko

საყვარელი სერიალი : game of thrones , Fi Çi Pi
პოსტების რაოდენობა : 31544
დაბადების თარიღი : 01.08.97
ქულები : 33027
ასაკი : 21

View user profile

Back to top Go down

Re: Medcezir / ეპიზოდების თარგმანი

Post by Mariko on Tue Dec 02 2014, 19:41

#Medcezir 50 ეპიზოდი


დორუქი: მეჩვენება თუ იამანს ემსაგვსები?
ორკუნი: მოგცლია რა
ჰალე: ტყუილად კი არ ამბობენ, ადრე თუ გვიან ადამიანი საკუთარ მტერს ემსგავსებაო
ორკუნი: ნუ მაბრაზებ. მელოტივით ავიპარსავ ოღონდ მას არ დავემსგავსები..
მირა: იამანს?!... :D :D 



avatar
Mariko

საყვარელი სერიალი : game of thrones , Fi Çi Pi
პოსტების რაოდენობა : 31544
დაბადების თარიღი : 01.08.97
ქულები : 33027
ასაკი : 21

View user profile

Back to top Go down

Re: Medcezir / ეპიზოდების თარგმანი

Post by Mariko on Sat Dec 06 2014, 03:12

#medcezir 51ეპიზოდის თარგმანი
(იამანის სიზმარი)

იამანი: მირაა...
მირა: მეც ვფიქრობ,რომ ეს ღამე აქ  არ უნდა დასრულდეს(კოცნის) მინდა,რომ დღეს დილით შენთან ერთად გავიღვიძო




Last edited by Mariko on Sat Dec 06 2014, 20:56; edited 1 time in total
avatar
Mariko

საყვარელი სერიალი : game of thrones , Fi Çi Pi
პოსტების რაოდენობა : 31544
დაბადების თარიღი : 01.08.97
ქულები : 33027
ასაკი : 21

View user profile

Back to top Go down

Re: Medcezir / ეპიზოდების თარგმანი

Post by MaRiami on Sat Dec 06 2014, 10:57

მირა: რა ხდება?
ორკუნი:არაფერი
მირა: ჩვენი საუბრის შემდეგ რამე მოხდა? მას შემდეგ რაც გაიგე,რომ იამანთან ვიყავი.
ორკუნი: დიდ შეცდომას უშვებ,გულნატკენი ისევ შენ დარჩები
მირა: ვიცი თავს როგორ გრძნობ. შენ მართალი ხარ რასაც ფიქრობ,მაგრამ მე გადავწყვიტე,რომ კიდევ ერთი შანსი მივცე მას
ორკუნი: მაგრამ რა მოხდა რომ ის შეიცვალა? რა მოხდა ასე უეცრად?
მირა: ის ნანობს
ორკუნი: შენ მასთან კიდევ არ გილაპარაკია,ხომ ასეა?
მირა: იამანმა ბოდიში მომიხადა
ორკუნი: კარგია,მაგრამ რა მოხდა,რა შეიცვალა,რომ შენ უკან გადადგი ნაბიჯი. რა მოუვიდა იმ კაცს ასე უეცრად იმ ღამით?
მირა: მან თქვა,რომ იმ ღამით დამნაშავე იყო. ვფიქრობ,რომ ის მისმა ანგელოზებმა გამოაღვიძეს,შემდეგ მიხვდა რამხელა სირცხვილი ჩაიდინა,ის ძალიან მოწყენილი იყო,იმის გამო რაც მან გააკეთა მან ძალიან განიცადა ეს ყველაფერი
ორკუნი: მირა
მირა:მითხარი
ორკუნი:მართალი ხარ, კარგი
მირა: რაღაცის თქმა გინდოდა
ორკუნი: არაფერია, თუ შენ კარგად ხარ მეც კარგად ვარ
მირა:იამანმა გაკვეთილი მიიღო მისი შეცდომებისგან,ორკუნ
ორკუნი: რადგანაც ამბობ ასეა
მირა: როგორც წესი ეს ნიშანია კარგი მომავალის.ის დამპირდა რომ კარგად მოიქცევა შენთან
ორკუნი: იმისთვის მოხვედი, რომ რაღაცას დამპირდე ხომ?
მირა: არა, მე შენს გამო ვწუხდი
ორკუნი: აღარაფერს გავაკეთებ,რომ მასთან დაგაშორო,არ ინერვიულო.არცერთს აღარ შეგიქმნით პრობლემებს,გპირდები
მირა: მადლობა


avatar
MaRiami
Admin

საყვარელი სერიალი : .....
პოსტების რაოდენობა : 119197
დაბადების თარიღი : 10.04.99
ქულები : 122260
ასაკი : 19

View user profile

Back to top Go down

Re: Medcezir / ეპიზოდების თარგმანი

Post by MaRiami on Sat Dec 06 2014, 11:04

იამანი: არ მინდა,რომ ეს ღამე დამთავრდეს, ჩემს გვერდით დარჩი
მირა :ვფიქრობ,რომ საკმარისად დიდი ნაბიჯი გადვადგით დღეს.ამდენი თვის შემდეგ,პირველად ვგრნობ,რომ ასე კარგად ვარ
იამანი: ვგრძნობ ,რომ ჩემი სახლისკენ მიმავალი გზა ვიპოვე. მე დაკარგული ვიყავი შენს გარეშე. არასრულად,ახლა სრულყოფილად ვგრძნობ თავს

avatar
MaRiami
Admin

საყვარელი სერიალი : .....
პოსტების რაოდენობა : 119197
დაბადების თარიღი : 10.04.99
ქულები : 122260
ასაკი : 19

View user profile

Back to top Go down

Re: Medcezir / ეპიზოდების თარგმანი

Post by MaRiami on Sat Dec 06 2014, 11:24

მირა: ეს ნოტიც ჩემთვის არის? "ძალიან მიყვარხარ"
იამანი: მინდოდა,რომ ჩვენი ცეკვის საღამო უფრო განსაკუთრებული ყოფილიყო. იცეკვებ ჩემთან ერთად? ძალიან მიყვარხარ... მადლობა,რომ წამოხვედი... იმისთვის,რომ მომეცი კიდევ ერთი შანსი. მზად ვიყავი შენი სახლის უკან დაგლოდებოდი ცხოვრების ბოლომდე
მირა: მიყვარხარ
(მირას ტელეფონი ურეკავს)
მირა: მამასთან უნდა წახვიდე,ის ალბათ ძალიან ნერვიულობს...ხო
ორკუნი: უეცრად გაქრი,არ მინდოდა დამერეკა,მაგრამ ვერ მოვითმინე.შენს გამო ვწუხდი.კარგად ხარ?
მირა: მშვენივრად ვარ,იამანთან ერთად ვარ
ორკუნი: მიხვდი, დაბრუნდები აქ?
მირა:არა,აღარ დავბრუნდები
ორკუნი: კარგი,კარგად გაერთე
მირა: მოგვიანებით გნახავ...ორკუნ
იამანი: თუ შენ არ გინდა,რომ ჩვენს შესახებ ვინმეს უთხრა,მაშინ ეს მხოლოდ ჩვენ ორს შორის დარჩეს. ვგულისხმობ სანამ შენ არ იქნები დარწმუნებული. ჩემთვის ყველაზე მნიშვნელოვანი შენ ხარ. არ მადარდებს სხვებს ეცოდინებათ თუ არა ამის შესახებ
მირა:არაა საჭირო ,როლმ ვინმეს რამე დავუმალოთ,მაგრამ ჩვენ უნდა გადავჭრათ შენი პრობლემა ორკუნთან დაკავშირებით. სანამ მე ცუდად ვიყავი შენს გამო,ორკუნი იდგა ჩემს გვერდით. ყველაზე მძიმე დღეებში ის იდგა ჩემს გვერდით,როგორც მეგობარი. არ მინდა ,რომ მას ზურგი შევაქციო ახლა
იამანი: მე ყველაფერს გავაკეთებ,გპირდები,შევეცდები,რომ კარგად მოვიქცე ორკუნთან. დავივიწყებ რაც მან გააკეთა
მირა: ამას მართლა ამბობ?
იამანი: ხო,ამას შენს გამო გავაკეთებ.შენს გამო ამასაც კი გავაკეთებ.

avatar
MaRiami
Admin

საყვარელი სერიალი : .....
პოსტების რაოდენობა : 119197
დაბადების თარიღი : 10.04.99
ქულები : 122260
ასაკი : 19

View user profile

Back to top Go down

Re: Medcezir / ეპიზოდების თარგმანი

Post by MaRiami on Sat Dec 06 2014, 20:00

მირა: ბოდიში
იამანი: ყოველთვის უნდა იყირო როდესაც ამ მუსიკას დავუკრავ?
მირა: მაგრამ ეს ძალიან ლამაზია
იამანი: იმიტომ ,რომ შენია
მირა: მადლობა
იამანი: მაგრამ არ გააკეთო ეს,არ იტირო. როდესაც ეს მუსიკა დავწერე ბედნიერი ვიყავი. მე ველოდებოდი შენთვის,რომ მოგესმინა და აღელვებულიყავი.მაგრამ ახლა ,როდესაც ასეთ მოწყენილს გხედავ ვწუხვარ
მირა: არ ვარ მოწყენილი,პირიქით,მან მე მხოლოდ გამაბედნიერა. ეს სევდიანი მუსიკა გულზე მხვდება
იამანი:ყველაფერი დამთავრდა ახლა. დაიმახსოვრე ეს სიმღერა,რადგან მან ერთად ყოფნა მოგვიტანა.
მირა:კარგი, მაგრამ რა შეიცვალა იამან? რატომ დაბრუნდი ჩემთან? იმ დღეს ვგულისხმობ,როდესაც მე ქორწილში არ მოვედი.შენ ძალიან გაბრაზებული იყავი,რატომ დამივიწყე?
იამანი: არაფერი შეცვლილა, შენ ყოველთვის და ყველგან ჩემი ნაწილი იყავი,შენ მირა იყავი,იმ ღამეს მე მე არ ვიყავი
აღშფოთებისგან თვალები დამიბრმავდა.გთხოვ დაივიწყო ეს ამბავი,ის კაცი მე არ ვიყავი,კაცი,რომელიც შენ გიყვარს აქ არის,შენს წინ

avatar
MaRiami
Admin

საყვარელი სერიალი : .....
პოსტების რაოდენობა : 119197
დაბადების თარიღი : 10.04.99
ქულები : 122260
ასაკი : 19

View user profile

Back to top Go down

Re: Medcezir / ეპიზოდების თარგმანი

Post by MaRiami on Sat Dec 06 2014, 22:21

ფარუკი: მე ველოდებოდი ჩემი პრინცესა როდის დაბრუნდებოდა
ბერენი: მოვლენები! მოვლენები!
მირა: ძვირფასო მამა,ძალიან ბედნიერი ვარ!
ფარუკი: სასიამოვნოა, ბედნიერი ვარ,რომ ასეთ ბედნიერს გხედავ. ყოველთვის ასეთი ბედნიერი იყავი!
მირა: მაგრამ ამ დროს არ უნდა ჩაერიო,კარგი? დამპირდი
ბერენი: მაგრამ პრობლემა არაა,თუ კი მე ჩავერიე ამაღამ?
ფარუკი: მიხვდი,მე დიდი დროის განმავლობაშ ვნანობდი.კიდევ უნდა შემარცხვინო?
მირა: არა,არა არა. აღარასივისთან აღარ მინდა პრობლემები
იმედი მაქვს,რომ ამ ღამის შემდეგ შევძლებ ახლიდან ცხოვრებას

ბერენი: არა,ეს ზედმეტად ბევრია ჩემთვის
მირა: მოდი ჩემთან, არის რაღცეები რაც უნდა მომიყვე.მინდა,რომ ყველაფერი დეტალებში მომიყვე. როგორ დაგეგმე ეს? ჯერ მითხარი ეს შენი იდეა იყო თუ მისი?
ფარუკი: ღამე მშვიდობის!
ბერენი: ახლა არაფერს მოგიყვები
მირა: მიდი,მომიყევი


avatar
MaRiami
Admin

საყვარელი სერიალი : .....
პოსტების რაოდენობა : 119197
დაბადების თარიღი : 10.04.99
ქულები : 122260
ასაკი : 19

View user profile

Back to top Go down

Re: Medcezir / ეპიზოდების თარგმანი

Post by MaRiami on Sun Dec 07 2014, 00:27

X:სედეფ,სედეფ,შენ შენი მობილური არ მოგიცია
სედეფი: აჰ,რატომ უნდა მოგცე ჩემი მობილური?
X:მე ვიგულისხმე შენი მობილურის ნომერი
სედეფი: სამწუხაროდ,ჩვენ გავერთეთ ,ეს საკმარისია
X:მაგრამ მე მინდა რომ დაგირეკო, არ გინდა,რომ ეს ღამე გავიმეოროთ?
სედეფი: ვვარაუდობ,რომ ჯობია ყველაფერი იღბლად დავტოვოთ
X:ნუ იზამ ამას, ეს კარგი იდეა იქნება სედეფ
სედეფი: აჰჰ, საკმარისია
კენანი: მეგობარი,გაიქეცი,წადი აქედან
სედეფი: აქ რას აკეთებ? უკან მოომყვებოდი?
X:რამე პრობლემაა მის სედეფ?
კენანი: არა მეგობარო,ჩვენ ვიცნობთ ერთმანეთს
სედეფი: ხო,ის ჩემი მეგობრის მხრიდანაა, გამოიძახე ტაქსი ჩემთვის.
ნათელია,რომ რაღაც პრობლემა გაქვს ჩემთან.ამიხსენი რა პრობლემაა? დრო მაქვს სანამ ტაქსი მოვა
კენანი: ჩვენ არ შეგვიძლია შუა ქუჩაში ვისაუბროთ
სედეფი: შეხსენება ხომ არ გჭირდება თუ როგორ ვართ გაბრაზებული შენზე? ამის გამო იამანიც გაბრაზდება
კენანი: რაც შენ ჩაიდინე ეს დიდი შეცდომაა მის, თუ ამას იამანი გაიგებს ძალიან გაბრაზდება
სედეფი: რს ამბობ?
კენანი: შენ არ გაქვს იმის უფფლება,რომ ზიანი მოგვაყენო. არ მოქცემ იმის უფლებას,რომ სუდეს რამე დაუშავო
სედეფი: კიდევ ვერ ვხვდები რაზე მელაპარაკები
კენანი: მომისმინე,მომისმინე. აღარაფერი მაქვს რომ დავკარგო
სედეფი: რა მოხდა? რას ამბობ?
საკმარისია

კენანი: წადი
სედეფი: მე გეკითხები,რის გაკეთებას ცდიილობ? თუ კი შენ არაფრის გეშინია,მაშინ ჩემი გეშინოდეს კარგი?


avatar
MaRiami
Admin

საყვარელი სერიალი : .....
პოსტების რაოდენობა : 119197
დაბადების თარიღი : 10.04.99
ქულები : 122260
ასაკი : 19

View user profile

Back to top Go down

Re: Medcezir / ეპიზოდების თარგმანი

Post by MaRiami on Sun Dec 07 2014, 00:39

იამანი: დილა მშვიდობის
ფარუკი: დილა მშვიდობის
იამანი: მიუხედავად ყველაფრისა რაც მოხდა,მადლობელი ვარ რომ ჩვენს გვერდით იდექით
ფარუკი: გპირდები,რომ ამიერიდან აღარ ჩავდგები თქვენს შორის
იამანი: ჩემი მხრიდან არანაირი ეჭვი არ არრსებობს თქვენს მიმართ,გაკვეთილი მივიღე,და აღარასდროს არაფერს დავუმალავ მირას,ყველაფერს ვეტყვი,იმასაც კი რომ მმისი დაავადების შესახებ ვიცი და ყურადღებას მივაქცევ,რომ იმკურნალოს
ფარუკი: ეს შენი გადაწყვეტილებაა
იამანი: საუკეთესოს გავაკეთებ
ფარუკი: გთხოვ,მირა არ მიხვდეს,არ ეგონოს რომ მასთან მისი დაავადების გამო ხარ
იამანი: მაგრამ შენ იცი ეს ასე არაა
ფარუკი: კარგი,მე მხოლოდ ის მინდა,რომ ჩემი შვილი შორს იყოს ყოველგვარი სრესისგან,მწუხარებისგან. ის ისეთი ბედნიერი იყო.მთელი ღამე ცეკვავდა
იამანი: მეც ასევე


avatar
MaRiami
Admin

საყვარელი სერიალი : .....
პოსტების რაოდენობა : 119197
დაბადების თარიღი : 10.04.99
ქულები : 122260
ასაკი : 19

View user profile

Back to top Go down

Re: Medcezir / ეპიზოდების თარგმანი

Post by MaRiami on Sun Dec 07 2014, 00:56

დენისი: უნდა წახვიდე? დილით საუზმე გვექნება ერთად
სელიმი: ძალიან მინდა,მაგრამ სახლში ბავშვების მისვლამდე უნდა მვიიდე
დენისი: რატომ?
სელიმი:არ ვიცი,მიმაჩნია რომ ვალდებული ვარ
დენისი:მერთი აღარ შემოგხედავს დადებითად თუ კი შენ აქ დარჩები?
სელიმი: ის ამას იოლად დასთანხმდება.მაგრამ ვფიქრობ რომ თავს უკეთესად ვიგრძნობ თუ კი სახლში დავბრუნდები. მიზეზი ისაა,რომ თავს დამნაშავედ ვგრძნობ.რაღაც არის ჩემში რაც თავს არაკომფორტულად მაგრძნობინებს და ყოველ წუთას მეკითხება თუ რას ვაკეთებ,რატომ ხარ ბედნიერი? თავს დამნაშავედ ვგრძნნობ,როდესაც ბედნიერი ვარ. მინდა რომ მერთი პასუხიმსგებლიანი ბიჭი გახდეს
დენისი: შენ გრძნობ,რომ შენ ხარ პასუხისმგებლიანი კაცი. რატომ ფიქრობ რომ რამეს აშავებ. ჩვენ ძალიან კარგად ვგრძნობთ თავს ერთმანეთთან. ეს ამაღელვებელი გრძნობაა
სელიმი: ხო,ჩვენ კარგად ვართ


avatar
MaRiami
Admin

საყვარელი სერიალი : .....
პოსტების რაოდენობა : 119197
დაბადების თარიღი : 10.04.99
ქულები : 122260
ასაკი : 19

View user profile

Back to top Go down

Re: Medcezir / ეპიზოდების თარგმანი

Post by MaRiami on Sun Dec 07 2014, 02:04

ბერენი:გამარჯობა მეგობარო
იამანი: სად არის ჩემი მოკავშირე?
ბერენი: შენს სახლში ვარ
იამანი: შენ უნიკალური გოგო ხარ,უნიკალური,მადლობა ყველაფრისთვის რაც ჩემთვის გააკეთე
შეხედე,დედა მოდის
მირა: რა ხდება აქ?
ბერენი: იამანის წარმატებას ავღნიშნავვთ
მირა: გვიანია
იამანი: მომენატრე
ბერენი: ვინ არის ორკუნი ახლა? მას რაღაც შეემთხვა ბოლოს არა?
მირა:შენ ეს საიდან გაიგე?
ბერენი: ჩვენ დროს უაზროდ არ ვკარგავთ,ჩვენი გუნდი მუშაობს
იამანი: მისი ხელები როგორ არის?
მირა: კარგად,მეგობრებმა მოუარეს მას
იამანი: ელაპარაკე?
მირა: ველაპარაკე
ბერენი: არ გააგრძელოთ საუბარი სანამ მე არ მოვალ
იამანი: რა მოხდა,ეს რატომ გააკეთა?
მირა: ჩვენ ჩვენს შესახებ ვილაპარაკეთ და არა მის ხელებზე.
ეილული: ისინი მოვიდნენ
იამანი: კეთილი იყოს თქვენი მობრძანება
მურატი: იამან,იმისთვის მოვედი რომ შენთვის ესმომეცა.მათ მითხრეს რომ აქ იყავი
იამანი:რატომ ჩქარობდი?
მურატი: ეს მადლობის მაგიერია
მირა: წამოდით,აქ რატომ ზიხართ? ცივა
იამანი: ხო,წამოდით,შევიდეთ
ელიფი:თქვენი შეწუხება არ გვინდა
იამანი: რა შეწუხებაა,შემოდით
ეილული: ორკუნი როგორაა? უკეთესადაა?
მირა: ხო,მშვენივრადაა
მურატი: მისტერ,ეს ადგილი არაჩვეულებრივია
იამანი: ეს მერთის სახლის სტუმრების ოთხია
მერთი:ეს ოთახი იამანისაა
მირა: იამან
ეილული: აჰ,ეს როდის გადაიღეთ?
მირა: როცა ბერლინში იყავი
მერთი:სედეფის ნამუშევარია
იამანი: ძალიან ლამაზია,არა?
მირა:ხო, არაჩვეულებრივია
მერთი:მან გაახილა ერთ დილას თვალები და დაინახა ეს
მურატი: ვფიქრობ,რომ გუშნდელი ღამე ყველასთვის კარგი იყ
მირა:ხო,ასეა
ეილული: მურატმა ელიფს ცოლობა სთხოვა
მირა: ოჰ,შესანიშნავია
იამანი: გილოცავთ
მურატი : ელიფს თანხმობა ჯერ არ მოუცია
ელიფი:ოჰ მურატ
ეილული: მაგრამ მან ბეჭედი აიღო
მერთი და თითზე გაუკეთა
მურატი:მაგრამ მას არ უთქვამს კი
მირა: ის გეტყვის ამას როცა მზად იქნება
ელიფი: კი
მურატი: კარგი მოვიცდი
ელიფი: არა,მე კის ამაზე არ გეუბნები,ჩემი პასუხია კი
ეილული: ოჰ!
მურატი: სერიოზულად ამბობ?
ელიფი : სერიოზულად
მერთ:მოდი ავღნიშნოთ
მურატი : ყველაფერს ჩვენ მივხედავთ
ელიფი: მოდი წავიდეთ,შოპინგზე წასვლას აპირებენ
მირა: მართალი ხარ,მაგრამ მეგობრებმა დაგვიეკეს და გვითხრეს ,რომ ბოულინგის სათამაშოდ წავსულიყავით.ჩვენს პასუხს ელოდებიან
ეილული:ოჰ,ორივე წამოდით
მირა: ორკუნიც წამოვა
იამანი: ჩემთვის პრობლემა არაა
მერთი:უზეიც წამოვიდეს
ეილული: ის უკვე მოდის,ძვირფასო
მირა: შენც ჩვენთან ერთად წამოხვალ ძვირფასო
იამანი: გავერთობით
მურატი: თუ ელიფს ეს იდეა მოსწონს,ჩემთვის შესანიშნავი იქნება
ელიფი: შენანიშნავია,წავიდეთ


avatar
MaRiami
Admin

საყვარელი სერიალი : .....
პოსტების რაოდენობა : 119197
დაბადების თარიღი : 10.04.99
ქულები : 122260
ასაკი : 19

View user profile

Back to top Go down

Re: Medcezir / ეპიზოდების თარგმანი

Post by MaRiami on Sun Dec 07 2014, 03:15

მირა: რას ვაკეთებთ ახლა?
იამანი: რასაც შენ გინდა
მირა:ყველაფერი... მე მინდა,რომ ყოველი მომენტი შენთან ერთად ვიცხოვრო,იმის ფიქრის გარეშე თუ რა მოხდა გუშნდელ ღამემდე
იამანი: ჩვენ ასე ვიცხოვრებთ, ყველაფერს დაგავიწყებ რაც ჩვენს შორის მოხდა. მე კვლავ ყველაზე ახლო ადამიანი ვიქნები შენთვის.
მირა: ისეთი ხარ როგორიც ყოველთვის
იამანი: მე დღევანდელ დღეზე არ ვლაპარაკობ,მთელ ცხოვრებაზე. მინდა რო პირველი ადამიანი ვიყოვინც შენ ცხოვრებაში მოვიდა. პირველლი მე დამირკე როცა გასაჭირში იქნები, მომიყევი შენს ყველაზე გადაუჭრელ პრობლემაზეც, მე მხოლოდ შენი გული არ მინდა,მე მთელი შენი ცხოვრება მინდა თავისი ცუდით და კარგითეს არცერთი ჩვენთაგანისთვის იოლი არაა,მე ეს ვიცი,მაგრამ დრო მოვა როცა ჩვენ ერთმანეთს თვალებში ჩავხედავთ ჩვენ ერთმანეთის შინაგან სამყაროს დავინახავთ
მირა: ფიქრობ, რომ ამის გაკეთებას შევძლებთ?
იამანი: მე წავშლი შეკითხვებს და "მაგრამ"-ს შენი გულიდან. ჩვენ უკეთესები ვიქნებით ამდენი ბარიერის გადალახვის შემდეგ. ჩვენს შორის დიდი მომავალია.მე მას დიდი მოთმინებით დაველოდები
მირა: საინტერესოა! შენ მომავალზე პირველად ლაპარაკობ
იამანი: იმიტომ ,რომ მე მომავალი შენს გარეშე არ მინდა


avatar
MaRiami
Admin

საყვარელი სერიალი : .....
პოსტების რაოდენობა : 119197
დაბადების თარიღი : 10.04.99
ქულები : 122260
ასაკი : 19

View user profile

Back to top Go down

Re: Medcezir / ეპიზოდების თარგმანი

Post by MaRiami on Sun Dec 07 2014, 03:41

მირა: მე იზოლირებულად ვცხოვრობდი 3 თვის განმავლობაში
იამანი: მაგრამ ორკუნი შენს გვერდით იყო
მირა: როგორც მეგობარი... შენსკენ რა ხდებოდა?
იამანი: საავადმყოფოში ვიყავით.შემდეგ კი ზღვაზე
მირა:შენს მრავალ -ფერად ცხოვრებაზე რას მეტყვი?
იამანი: ჩვენ დიდი დრო არ გაგვიტარებია
მირა:ორივე ჩვენგანმა ვიცით,რომ უცოდველი არდადეგები არ გაგიტარებია. უბრალოდ მაინტერესებს რა დონემდე მიხვედი.
იამანი:არ გინდა,ყველაფერი ისე იყოს როგორც არის პრინცესა
მირა: ვაღიაროთ ეს,რა არის სიცრუე ამაში?
იამანი:ეს სისულელეები ჩვენ შორს ვერ წაგვიყვანს. ეს უსიამოვნებას გამოიწვევს.გთხოვ ნუ ვილაპარაკებთ ამაზე
მირა:კარგი დრო გაატარე,არა?
იამანი:მე დეპრესიაში ვიყავი როდესაც შენ აქ არ იყავი.ბედნიერი არ ვიყავი...დასვენება არ მახსოვს
დაკარგული ვიყავი შენს გარეშე.როდესაც შენ მიპოვე ამაბრუნე იმ ადგილას რომელიც მე მეკუთვნოდა. .. შენს გულში.და მე მას აღარ დავტოვებ

მირა: ამას დაპირების კომპლიმენტი დავარქვათ
იამანი: ახალ წელთან დაკავშირებით რამე გეგმები გაქვს?
მირა: ვაპირებთ ,რომ სადღაც წავიდეთ,მაგრამ ჯერ არ გადაგვიწყვეტია სად. შენ?
იამანი: ჯერ გეგმები არ მაქვს,მაგრამ ახალ წელს ჩვენ ერთად გავატარებთ


avatar
MaRiami
Admin

საყვარელი სერიალი : .....
პოსტების რაოდენობა : 119197
დაბადების თარიღი : 10.04.99
ქულები : 122260
ასაკი : 19

View user profile

Back to top Go down

Re: Medcezir / ეპიზოდების თარგმანი

Post by Sponsored content


Sponsored content


Back to top Go down

Page 5 of 22 Previous  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 13 ... 22  Next

Back to top


 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum